[CNET] Living with Robots

美國矽谷與機器人一起生活
原文刊登日期:April 11, 2013
原文擷取出處:CNET News | James Martin

  When I walked onto the Stanford University campus this week and into the Volkswagen Automotive Innovation Lab, I was greeted by a short, gray robot waving his two long arms -- he was looking for a high-five.
  這個星期,我來到了美國斯坦福大學校園,當我走進大眾汽車創新實驗室時,一個灰色的身材矮小的機器人揮舞著兩條長長的手臂歡迎我的到來,並想與我擊掌。

  All around me robots of all sizes were roaming the floor. I was trapped -- in the future.
  各種大小的機器人在我的周圍走來走去,我似乎置身未來。

  Billed as the Silicon Valley Robot Block Party and held during National Robotics Week, the party yesterday was a celebration of human-robot interactions. Developers, researchers, and makers shared tips and explored the very ideas of what a robot can be and do. The people I met here are interested in robots on many levels. There were startups pitching their businesses, home-brew builders looking to have some fun, high-school kids building competition robots, and Ph.D. students just exploring.
  “矽谷機器人街區聚會”在“國家機器人周”期間舉行,昨天的聚會是為了慶祝人機交互。開發人員,研究人員和製造者探索了機器人未來的模樣和功能,並分享了一些相關的技巧。參加這個聚會的人都或多或少對此感興趣。一些創業公司在尋找商機,而普通民眾只是想在這裡找些樂子,高中生正在舉辦機器人比賽,博士生在進行科學研究。

  That high-fiving robot? It's the creation of Willow Garage, a founding member of the Silicon Valley Robotics group that hosted the block party. In 2010, Willow Garage announced it would be delivering 11 of its $400,000 PR-2 robots free to research groups. The program, however, which began as an open-source platform intended to encouraged roboticists to collaborate on creating a universal robot language, has quickly evolved. After just a few years, following an announcement in February, Willow Garage says it is shifting toward becoming a profitable and self-sustaining company. What's next in the lives of robots? That's the question everyone here wants to answer.
  機器人也會擊掌慶祝?這是Willow Garage公司的創作成果,這家公司是矽谷機器人組織的創始成員之一,同時也主辦了這次的聚會。2010年,Willow Garage公司宣佈將把11個價值40萬美元的“第2代智慧型機器人”免費贈予研究小組。該專案最初是作為一個開源平臺,旨在鼓勵機器人專家合作創建一種通用的機器人語言,目前已經得到了迅速發展。短短幾年後,Willow Garage公司在二月份發出一項聲明後宣稱,它正轉而成為一家具有盈利性和自立性的公司。今後機器人又會出現什麼樣的革新呢?這裡的每一個人都想知道答案。

  Even after the PR-2's 2010 release, within a year the stereoscopic cameras that provided the PR-2's vision were replaced with commercially available hardware -- Microsoft's Kinect, highlighting the rigorous pace of innovation. The commercial, off-the-shelf technology available to each of us today, as NASA has discovered, is fast, smart, and constantly upgraded.
  “第2代智慧型機器人”在2010年發佈後,一年之內,為機器人提供視覺的願景立體相機便迅速被市售硬體——微軟的Kinect所取代,這突出了技術創新的步伐如此迅猛。如今,我們每個人都可以享受到商業化的現成技術,而且這些技術發展迅速,充滿智慧化,且不斷升級換代。

  And as the evolution of robotics quickens, maybe that's what events like National Robotics Week and the Robot Block Party, are all about. There's a sense that though robots are already a great part of our lives, we are still in the early stages of robotics innovation. Things are evolving quickly. For that reason, a marketplace of ideas such as this is incredibly important.
  機器人革新越來越快,也許這就是人們舉辦國家機器人周和機器人街區聚會的原因。從某種意義上說,雖然機器人已經是我們生活重要組成部分,但我們仍然處於機器人創新的早期階段。萬物都在迅速變化發展,充滿創意的市場非常重要。

  People and ideas are being connected. Across genres, robotics hobbyists are talking to startups, educators are talking with industry, and students are talking to engineers -- all with a focus on the future -- envisioning a future where automation is smarter, machines are more useful, and everyone has the technical skills to live side by side with our robot friends.
  在這裡,人們互相交流最新創意。不同行業的人們相互交流,例如,機器人愛好者與創業者,教育家與企業家,學生與工程師,都在聚焦未來。他們期待自動化變得更加智慧,機器變得更加實用,每個人都能與機器人朋友並肩生活。

原文出處 Originated from       Living side by side with robots | Cutting Edge - CNET News

0 Comentarios